作者:吴春晓,张俊锋
页数:360
出版社:暨南大学出版社
出版日期:2023
ISBN:9787566837783
高清校对版pdf(带目录)
前往页尾底部查看PDF电子书
内容简介
《谚语俗语英译》是“百人百译”国际翻译平台丛书系列分册,与《名人警句英译》并为两大姊妹出版物。平台发表了谚语、俗语(歇后语、常用成语)、楹联、佳句、网络流行语在内的、富含中国文化元素的精彩语句,汇聚不同时代、行业与人生思想的中国文化精华。本书中具有不同文化身份的译者使用不同的翻译理论与方法,形成的英文译文成为学习、研究翻译与传播的第一手宝贵语料。本书将它们分门别类汇编,以飨读者,有利于翻译教育和文化传播。
作者简介
总主编简介:
冯雷,太原理工大学文法学院副教授,西印度大学莫纳分校孔子学院中方院长。
张金萍,太原理工大学文法学院讲师,管理学博士。
主编:
吴春晓,大连民族大学教师,多部国家级学术外译著作译者。
张俊锋,上海理工大学英语教师,翻译多部译著和诗集。
目录
总序
前言
第一篇 品德·修养
第二篇 情怀·态度
第三篇 事理·经历
第四篇 人伦·交际
第五篇 百业·技艺
第六篇 言谈·行止
附录一 关键词分类索引
附录二 句子索引
“百人百译”团队
前言
第一篇 品德·修养
第二篇 情怀·态度
第三篇 事理·经历
第四篇 人伦·交际
第五篇 百业·技艺
第六篇 言谈·行止
附录一 关键词分类索引
附录二 句子索引
“百人百译”团队
PDF更新中
- THE END -
非特殊说明,本博所有文章均为博主原创。
如若转载,请注明出处:https://www.xiazainiu.com/Wd1qk_5_9513.html