作者:林璋
页数:400
出版社:社会科学文献出版社
出版日期:2023
ISBN:9787522823140
高清校对版pdf(带目录)
前往页尾底部查看PDF电子书
内容简介
本书研究日语本体、汉语本体和汉日语言对比。日语研究涉及传统的日语理论语法、受益动词、时体、构式等问题;汉语研究主要围绕时体问题展开;汉日语言对比研究则在讨论方法论的基础上,考察时体、语态和情态的问题。
作者简介
林璋,1959年12月生于福建省福州市。1982年毕业于福建师范大学外语系,1987年毕业于北京外国语学院日本学研究中心,文学硕士。现为福建师范大学外国语学院副院长,教授。
目录
上篇 日语研究
第一章 日语传统句法和词法研究003
第一节 日语的句子003
第二节 词类划分探析014
第三节 日语助词的分类028
第四节 日语接续词的句法功能037
第二章 受益动词研究047
第一节 日语授受关系047
第二节 日语中受益动词同现的句式057
第三节 日语中表达授受事件时的句式选择073
第三章 语法化研究081
第一节 「てしまう」的语法化分析081
第二节 日语敬语动词「申し上げる」的词尾化093
第三节 复合动词中「~だす」的语义变化路径107
第四章 构式与构词研究131
第一节 「Nの+Xの」构式的句法结构和语义解释131
第二节 「V+かける」构成的体137
中篇 汉语研究
第五章 汉语时体研究157
第一节 汉语的数量词和体157
第二节 “了1”:从完整体标记到时标记177
第三节 闽语持续体的构成191
第六章 方言与社会语言学研究212
第一节 宁波方言的反复问212
第二节 《华语官话语法》与十七世纪的南京话245
第三节 语法研究和语言政策259
下篇 汉日对比研究
第七章 汉日对比的方法论研究283
第一节 语法对比研究中的语料问题283
第二节 汉日自指和转指的形式298
第三节 汉日传闻表达的平行分析法314
第八章 汉日语言体的对比研究322
第一节 作为状态完成的结果维持322
第二节 “V上”和「V上げる/V上がる」构成的体334
第九章 汉日语态、情态对比研究345
第一节 汉日两种语言中的施事主语被动句345
第二节 汉语“了”和日语「タ」的情态用法对比361
参考文献375
第一章 日语传统句法和词法研究003
第一节 日语的句子003
第二节 词类划分探析014
第三节 日语助词的分类028
第四节 日语接续词的句法功能037
第二章 受益动词研究047
第一节 日语授受关系047
第二节 日语中受益动词同现的句式057
第三节 日语中表达授受事件时的句式选择073
第三章 语法化研究081
第一节 「てしまう」的语法化分析081
第二节 日语敬语动词「申し上げる」的词尾化093
第三节 复合动词中「~だす」的语义变化路径107
第四章 构式与构词研究131
第一节 「Nの+Xの」构式的句法结构和语义解释131
第二节 「V+かける」构成的体137
中篇 汉语研究
第五章 汉语时体研究157
第一节 汉语的数量词和体157
第二节 “了1”:从完整体标记到时标记177
第三节 闽语持续体的构成191
第六章 方言与社会语言学研究212
第一节 宁波方言的反复问212
第二节 《华语官话语法》与十七世纪的南京话245
第三节 语法研究和语言政策259
下篇 汉日对比研究
第七章 汉日对比的方法论研究283
第一节 语法对比研究中的语料问题283
第二节 汉日自指和转指的形式298
第三节 汉日传闻表达的平行分析法314
第八章 汉日语言体的对比研究322
第一节 作为状态完成的结果维持322
第二节 “V上”和「V上げる/V上がる」构成的体334
第九章 汉日语态、情态对比研究345
第一节 汉日两种语言中的施事主语被动句345
第二节 汉语“了”和日语「タ」的情态用法对比361
参考文献375
PDF更新中
- THE END -
非特殊说明,本博所有文章均为博主原创。
如若转载,请注明出处:https://www.xiazainiu.com/Wd1qk_5_7702.html